название:

Golden Slumbers


автор:

Zé Ramalho


жанры: mpb, brazilian, rock, folk
альбомы: Zé Ramalho canta Raul Seixas
рейтинг: ★★★★★ / 4.9 / 919 просмотров
Once there was a way to get back homeward
Once there was a way to get back home
Sleep pretty darling do not cry
And I will sing a lullaby

Golden slumbers fill your eyes
Smiles awake you when you rise
Sleep pretty darling do not cry
And I will sing a lullaby

Once there was a way to get back homeward
Once there was a way to get back home
Sleep pretty darling do not cry
And I will sing a lullaby


Golden Slumbers

Once there was a way to get back homeward
Once there was a way to get back home
Sleep pretty darling do not cry
And I will sing a lullaby

Golden slumbers fill your eyes
Smiles awake you when you rise
Sleep pretty darling do not cry
And I will sing a lullaby

Once there was a way to get back homeward
Once there was a way to get back home
Sleep pretty darling do not cry
And I will sing a lullaby





Golden Slumbers 

Once there was a way to get back homeward
Once there was a way to get back home
Sleep pretty darling do not cry
And I will sing a lullaby

Golden slumbers fill your eyes
Smiles awake you when you rise
Sleep pretty darling do not cry
And I will sing a lullaby

Once there was a way to get back homeward
Once there was a way to get back home
Sleep pretty darling do not cry
And I will sing a lullaby
Однажды была возможность вернуться на родину,
Однажды была возможность вернуться домой.
Спи, моя дорогая, и не плачь,
А я спою тебе колыбельную...

Золотая дремота наполняет твои глаза,
Улыбка разбудит тебя, когда ты встанешь....
Спи, моя дорогая, и не плачь,
А я спою тебе колыбельную....

Однажды была возможность вернуться на родину,
Однажды была возможность вернуться домой...
Спи, моя дорогая, и не плачь,
А я спою тебе колыбельную....


Золотая дремота* (Rust из Москва)

Возможность была нам вернуться назад,
Возможность была прийти домой.
Спи, родная, засыпай,
Под припев люли-люли-бай.

Дрема, глазки закрывай.
Утро радостно встречай.
Спи, родная, засыпай,
Под припев люли-люли-бай.

Возможность была нам вернуться назад,
Возможность была прийти домой.
Спи, родная, засыпай,
Под припев люли-люли-бай.


* поэтический (эквиритмический) перевод


Золотые сновидения** (перевод Михайлов Иван) 

Мы с тобой идём дорогой к дому.
Держим мы с тобой путь домой.
Спи, не тревожься и не плачь.
И я спою над колыбелью.

Волшебство пленит глаза.
Улыбнёшься ты с утра.
Спи, не тревожься и не плачь.
А я спою над колыбелью.

Есть у нас всегда дорога к дому.
Есть у нас всегда путь домой.
Спи, не тревожься и не плачь.
И я спою над колыбелью.


** – Поэтический перевод с элементами творческой интерпретации.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Это интересно:«Safetysuit» образовались в г. Талса (штат Оклахома).Дебютный альбом «Life Left to Go» вышел на лейбле Universal Records в мае 2008 года.Группу составляют четыре друга:Дуглас Браун (Douglas Brown) – вокал, ритм-гитара Дэйв Гарофоло (Dave Garofolo) – гитараДжереми Хеншоу (Jeremy Henshaw) – бас-гитара Тэйт Каннингем (Tate Cunningham) – ударныеДружба − один из залогов успеха и слаженности этого коллектива. «В названии... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Golden Slumbers" ?
У нас недавно искали:
Как ты хочешь, мадам?  Скажи, зачем я жду звонка...Зачем  La Vita E  Cocaine (есть перевод текста)❤  Лада мантра (Традо Истра Весе Ярга Ладодея)  La Gelosia (с текстом перевода)  La Notte Etterna (Вечная ночь + текст)  Avec que la marmotte  Tombe La Neige (Падает снег)  Tengo La Camisa Negra + ТЕКСТ 
2010-2024 © Bazapesen.ru Тексты песен