TOP песен исполнителя
"Budyń"
"Budyń"
TOP альбомов исполнителя
"Budyń"
"Budyń"
название:
автор:
альбомы: Untitled Album
Faja [new version[
автор:
Budyń
альбомы: Untitled Album
рейтинг: ★★★★★ / 5.2 / 1179 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
We're leaving together But still it's farewell And maybe we'll come back To Earth, who can tell? I guess there is no one to blame We're leaving ground (leaving ground) Will things ever be the same again? It's the final countdown The final countdown We're heading for Venus And still we stand tall 'Cause maybe they've seen us And welcome us all, yeah With so many light years to go And things to be found (to be found) I'm sure that we'll all miss her so It's the final countdown The final countdown The final countdown (the final countdown) The final countdown It's the final countdown The final countdown The final countdown (the final countdown) It's the final countdown We're leaving together (the final countdown) We'll all miss her so It's the final countdown (the final countdown) It's the final countdown, yeah The Final Countdown We're leaving together, But still it's farewell And maybe we'll come back, To earth, who can tell? I guess there is no one to blame We're leaving ground (leaving ground) Will things ever be the same again? It's the final countdown... The final countdown... Ohhh, We're heading for Venus And still we stand tall Cause maybe they've seen us And welcome us all With so many light years to go And things to be found (to be found) I'm sure that we'll all miss her so. It's the final countdown... The final countdown... The final countdown... Ohhh! The Final Countdown We're leaving together But still it's farewell And maybe we'll come back, To earth, who can tell? I guess there is no one to blame We're leaving ground (leaving ground) Will things ever be the same again? It's the final countdown. The final countdown. Oh, We're heading for Venus (Venus) And still we stand tall Cause maybe they've seen us And welcome us all, yeah With so many light years to go And things to be found (to be found) I'm sure that we'll all miss her so It's the final countdown. The final countdown. The final countdown (final countdown). Oh...oh The final countdown. Oh...oh It's the final countdown. The final countdown. The final countdown. (final countdown) It's the final countdown We're leaving together The final countdown We'll all miss her so It's the final countdown (final countdown) Oh, it's the final countdown.
Летим мы все вместе, Но нужно прощаться, Вернемся ли снова На Землю назад? И я никого не виню, Летим мы ввысь (только ввысь), Но будет ли всё как и прежде вновь? Бьет обратный отсчет, Обратный отсчет... Летим мы к Венере И смотрим вперед, Быть может, заметит Нас кто-то средь звезд (о да). И так много лет световых Еще впереди (впереди). Мы будем скучать по Земле... Бьет обратный отсчет, Обратный отсчет, Обратный отсчет (обратный отсчет)... Обратный отсчет... Бьет обратный отсчет, Обратный отсчет, Обратный отсчет (обратный отсчет)... Бьет обратный отсчет, Летим мы все вместе (обратный отсчет), Мы будем скучать... Бьет обратный отсчет (обратный отсчет), Бьет обратный отсчет, да... * поэтический (эквиритмический) перевод Обратный отсчёт (перевод Lorely) Мы улетаем все вместе, Поэтому прощаемся. И может, мы вернемся На Землю, кто знает? Я думаю, что никто не виноват, Что мы покидаем землю (покидаем землю) Будет ли все таким же? Это обратный отсчет... Обратный отсчет... О... Мы направляемся к Венере, И мы все еще высоко Потому что, возможно, они видели нас, И приветствуют нас всех. Впереди столько световых лет И столько открытий, И я уверен, что мы будем скучать по ней. Это обратный отсчет... Обратный отсчет... Обратный отсчет... О! Финальный отсчёт** (перевод Евгений Алексеев-Пятыгин из Алма-Аты) Мы в космос ворвёмся, Прощальный парад. Надеюсь, вернёмся На землю назад. Наш выбор – смотреть свысока, Пора в полёт (да, в полёт). Судьба есть судьба, ну а пока Наш финальный отсчёт. Финальный отсчёт. О-о. Венера на сотах (сотах) Космических трасс. Неведанный кто-то Приветствует нас, да Спустя световые века, Мечта нас ждёт (ждёт мечта). Мы будем скучать, а пока Наш финальный отсчёт. Финальный отсчёт. Финальный отсчёт. (Финальный отсчёт.) О-о Финальный отсчёт. О-о Наш финальный отсчёт. Финальный отсчёт. Финальный отсчёт. (Финальный отсчёт) Наш финальный отсчёт. Мы в космос ворвёмся. Финальный отсчёт. Мы будем скучать, а пока Наш финальный отсчёт (финальный отчет). О, наш финальный отсчёт. ** поэтический (эквиритмический) перевод
Это интересно:Команда образовалась в 1999 году в Польше.Группа с очень красивым имхо названием, которое обозначает языческого демона смерти из польской мифологии. Тем не менее, ничего демонического и смертельного в музыке Nyia не наблюдается. Если можно так выразиться, то Nyia – это более экстремальное воплощение HNA: они хаотичнее – здесь уже без зазрения совести можно проводить параллели с мэтрами западного... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Faja [new version[" ?