TOP песен исполнителя
"La Pegatina"
"La Pegatina"
TOP альбомов исполнителя
"La Pegatina"
"La Pegatina"
название:
автор:
жанры: reggae, ska
альбомы: Al Carrer
Je ne t'aime pas
автор:
La Pegatina
жанры: reggae, ska
альбомы: Al Carrer
рейтинг: ★★★★★ / 5.5 / 1538 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
D'accord, il existait d'autres façons de se quitter Quelques éclats de verres auraient peut être pu nous aider Dans ce silence amer, j'ai décidée de pardonner Les erreurs qu'on peut faire ? trop s'aimer D'accord la petite fille en moi souvent te réclamait Presque comme une mère, tu me bordais, me protegeais Je t'ai volé ce sang qu'on n'aurait pas dû partager A bout des mots, des rêves je vais crier Je t'aime, je t'aime Comme un fou comme un soldat Comme une star de cinema Je t'aime, je t'aime Comme un loup comme un roi Comme un homme que je ne suis pas Tu vois, je t'aime comme ça D'accord je t'ai confie tous mes sourires, tous mes secrets Même ceux, dont seul un frère est le gardien inavoue Dans cette maison de pierre, Satan nous regardait danser J'ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paix Je t'aime, je t'aime Comme un fou comme un soldat Comme une star de cinema Je t'aime, je t'aime Comme un loup comme un roi Comme un homme que je ne suis pas Tu vois, je t'aime comme ça Je t'aime, je t'aime Comme un fou comme un soldat Comme une star de cinema Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime Comme un loup comme un roi Comme un homme que je ne suis pas Tu vois, je t'aime comme ça Je T'Aime D'accord, il existait d'autres façons de se quitter Quelques éclats de verres auraient peut être pu nous aider Dans ce silence amer, j'ai décidée de pardonner Les erreurs qu'on peut faire ? trop s'aimer D'accord la petite fille en moi souvent te réclamait Presque comme une mère, tu me bordais, me protegeais Je t'ai volé ce sang qu'on n'aurait pas dû partager A bout des mots, des rêves je vais crier Je t'aime, je t'aime Comme un fou comme un soldat Comme une star de cinema Je t'aime, je t'aime Comme un loup comme un roi Comme un homme que je ne suis pas Tu vois, je t'aime comme ça D'accord je t'ai confie Tous mes sourires, tous mes secrets Même ceux, dont seul un frère est le gardien inavoue Dans cette maison de pierre, Satan nous regardait danser J'ai tant voulu la guerre de corps Qui se faisaient la paix Je t'aime, je t'aime Comme un fou comme un soldat Comme une star de cinema Je t'aime, je t'aime Comme un loup comme un roi Comme un homme que je ne suis pas Tu vois, je t'aime comme ça Je t'aime, je t'aime Comme un fou comme un soldat Comme une star de cinema Je t'aime, je t'aime, Je t'aime, je t'aime, Je t'aime, je t'aime Comme un loup comme un roi Comme un homme Que je ne suis pas Tu vois, je t'aime comme ça Je T'Aime D'accord, il existait d'autres façons de se quitter Quelques éclats de verres auraient peut être pu nous aider Dans ce silence amer, j'ai décidée de pardonner Les erreurs qu'on peut faire ? trop s'aimer D'accord la petite fille en moi souvent te réclamait Presque comme une mère, tu me bordais, me protegeais Je t'ai volé ce sang qu'on n'aurait pas dû partager A bout des mots, des rêves je vais crier Je t'aime, je t'aime Comme un fou comme un soldat Comme une star de cinema Je t'aime, je t'aime Comme un loup comme un roi Comme un homme que je ne suis pas Tu vois, je t'aime comme ça D'accord je t'ai confie Tous mes sourires, tous mes secrets Même ceux, dont seul un frère est le gardien inavoue Dans cette maison de pierre, Satan nous regardait danser J'ai tant voulu la guerre de corps Qui se faisaient la paix Je t'aime, je t'aime Comme un fou comme un soldat Comme une star de cinema Je t'aime, je t'aime Comme un loup comme un roi Comme un homme que je ne suis pas Tu vois, je t'aime comme ça Je t'aime, je t'aime Comme un fou comme un soldat Comme une star de cinema Je t'aime, je t'aime, Je t'aime, je t'aime, Je t'aime, je t'aime Comme un loup comme un roi Comme un homme que je ne suis pas Tu vois, je t'aime comme ça
Согласна, существовали другие способы расстаться. Несколько осколков разбитого стекла, возможно, могли бы нам помочь. В этой горестной тишине я решила простить Все те ошибки, которые можно совершить, когда слишком сильно любишь. Согласна, маленькая девочка во мне часто выдвигала тебе требования. Почти как мать, ты заботился обо мне, оберегал меня. Я украла у тебя кровь, которой не стоило бы делиться. На пределе слов, снов, я буду кричать... Я люблю тебя, я люблю тебя, Как сумасшедшего, как воина, Как звезду кино. Я люблю тебя, я люблю тебя, Как волка, как короля, Как мужчину, которым я не являюсь, Видишь, я люблю тебя именно так... Согласна, я доверила тебе все свои улыбки, все свои секреты. Даже те, которые не должен знать никто, разве что родной брат. В этом каменном доме Сатана смотрел, как мы танцуем. Я так хотела войны тел, заключивших перемирие. Я люблю тебя, я люблю тебя, Как сумасшедшего, как воина, Как звезду кино. Я люблю тебя, я люблю тебя, Как волка, как короля, Как мужчину, которым я не являюсь, Видишь, я люблю тебя именно так... Я люблю тебя, я люблю тебя, Как сумасшедшего, как воина, Как звезду кино. Я люблю тебя, я люблю тебя, Как волка, как короля, Как мужчину, которым я не являюсь, Видишь, я люблю тебя именно так... Моя любовь (перевод Наталия из Электростали) Настал разлуки миг, и на губах застыл вопрос: Возможно ль склеить вновь осколки счастья и любви? Оставшись в тишине, хочу простить ошибки те, Помехой вставших на пути. Капризы все мои переживал спокойно ты. Оберегал меня, даря заботу и тепло. А я взяла себе кусок души, что жил в тебе. И на пределе слов я прокричу: Люблю, люблю, Как безумца на войне, И как героя кинолент. Люблю, люблю, Как шута, как короля. И жизнь моя, она твоя, Твоя и навека. Секреты все мои и все заветные мечты Доверила тебе. Раскрыла душу я свою. А в комнате темно, И дьявол видит танец наш. Он жаждет тел войны, И станет долгожданным мир. Люблю, люблю, Как безумца на войне, И как героя кинолент. Люблю, люблю, Как шута, как короля. И жизнь моя, она твоя, Твоя и навека. Люблю, люблю, Как безумца на войне, И как героя кинолент. Люблю, люблю, Люблю, люблю, Тебя люблю. Как шута, как короля. И жизнь моя, она твоя, Твоя и навека... Ведь ты любовь моя... Я люблю тебя (перевод Мотора Виктор Владимирович из Курганинска) Конечно же могли мы по другому всё решить Осколки посуды могли бы в этом подсобить И в горькой тишине решила, что нужно простить Ошибки, что любя можем свершить. Конечно, про себя, как девочка тебя звала Меня же ты как мать, укутывала, берегла Любовь я разожгла в тебе, за что себя корю Не хватит мыслей, слов – я закричу. Люблю, люблю Безумца или солдата Иль будешь ты кинозвезда Люблю, люблю Как волка или короля Как жаль, что не мужчина я Но я люблю тебя Доверила тебе Секреты, горести обид Была ты мне как брат, что не предаст и защитит И в доме из камня Дьвол на танец наш смотрел Хотела битвы тел Чтоб мирен был её удел. Люблю, люблю Безумца или солдата Иль будешь ты кинозвезда Люблю, люблю Как волка или короля Но я люблю тебя Люблю, люблю Безумца или солдата Иль будешь ты кинозвезда Люблю, люблю Люблю, люблю Люблю, люблю Как волка или короля Как жаль, что не мужчина я Но я люблю тебя
Это интересно:Juan Gabriel Juan GabrielBirth name Alberto Aguilera Valadéz Also known as Adan Luna, Juan Gabriel, Juanga, El divo de Juárez, Born 7 January 1950 (1950-01-07) (age 60)Parácuaro, Michoacán, Mexico Genres MariachiRancheraLatin Pop / Mexican pop Occupations Singer/Composer Years active 1971–present Labels Universal Music BMG RCA Records Website JuanGabriel Alberto Aguilera Valadéz (born January 7, 1950), better known by his stage name Juan Gabriel, is a Mexican singer and songwriter who is one of the most famous living representatives of the Mexican ranchera, ballad, mariachi, and pop music.BiographyBorn... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Je ne t'aime pas" ?