название:

Red Indians


автор:

Felt


жанры: instrumental
альбомы: Absolute Classic Masterpieces, The Splendour Of Fear
рейтинг: ★★★★★ / 5.3 / 1347 просмотров
As I awoke this evening, with the smell of wood smoke clinging
Like a gentle cobweb hanging upon a painted tepee;
Oh, I went to see my chieftain with my war-lance and my woman,
For he told us that the yellow moon would very soon be leaving.

This I can't believe, I said, I can't believe our Warlord's dead,
Oh, he would not leave the chosen ones to the buzzards and the soldiers' guns.

Oh, great father of the Iroquois, ever since I was young
I've read the writings of the smoke, and breast-fed on the sound of drums.
I've learned to hurl the tomahawk and ride a painted pony wild,
To run the gauntlet of the Sioux, to make a chieftain's daughter mine.

And now you ask that I should watch the red man's race be slowly crushed;
What kind of words are these to hear from Yellow Dog whom white man fears?

I take only what is mine, Lord, my pony, my squaw and my child,
I can't stay to see you die along with my tribe's pride.
I go to search for the yellow moon and the fathers of our sons
Where the red sun sinks in the hills of gold and the healing waters run.

Trampling down the prairie rose, leaving hoof tracks in the sand,
Those who wish to follow me I welcome with my hands.
I heard from passing renegades Geronimo was dead,
He'd been laying down his weapons when they filled him full of lead.

Now there seems no reason why I should carry on
In this land that once was my land, I can't find a home.
It's lonely and it's quiet and the horse soldiers are coming
And I think it's time I strung my bow and ceased my senseless running.

For soon I'll find the yellow moon along with my loved ones,
Where the buffalos graze in clover fields without the sound of guns.

And the red sun sinks at last into the hills of gold,
And peace to this young warrior comes with a bullet hole.








Indian Sunset

As I awoke this evening with the smell of wood smoke clinging
Like a gentle cobweb hanging upon a painted tepee
Oh I went to see my chieftain with my warlance and my woman
For he told us that the yellow moon would very soon be leaving

This I can't believe I said, I can't believe our warlord's dead
Oh he would not leave the chosen ones to the buzzards and the soldiers guns
Oh great father of the Iroquois ever since I was young
I've read the writing of the smoke and breastfed on the sound of drums
I've learned to hurl the tomahawk and ride a painted pony wild
To run the gauntlet of the Sioux, to make a chieftain's daughter mine

And now you ask that I should watch
The red man's race be slowly crushed
What kind of words are these to hear
From Yellow Dog whom white man fears

I take only what is mine Lord, my pony, my squaw, and my child
I can't stay to see you die along with my tribe's pride
I go to search for the yellow moon and the fathers of our sons
Where the red sun sinks in the hills of gold and the healing waters run
Trampling down the prairie rose leaving hoof tracks in the sand

Those who wish to follow me I welcome with my hands
I heard from passing renegades Geronimo was dead
He'd been laying down his weapons when they filled him full of lead
Now there seems no reason why I should carry on
In this land that once was my land I can't find a home

It's lonely and it's quiet and the horse soldiers are coming
And I think it's time I strung my bow and ceased my senseless running
For soon I'll find the yellow moon along with my loved ones
Where the buffalos graze in clover fields without the sound of guns
And the red sun sinks at last into the hills of gold
And peace to this young warrior comes with a bullet hole
В этот вечер я проснулся и почуял запах дыма,
Что повис, как паутина, над цветным шатром вигвама.
Я пошёл к вождю с женою и копьём, ведь он сказал нам,
Что исчезнет очень скоро с неба жёлтая луна.

Я сказал, что я не верю в то, что мёртв наш предводитель,
Он не бросит самых лучших грифам в когти и под ружья.

О, отец всех ирокезов, с детства я читать приучен
Почерк, дымом начертанный; я вскормлён под барабаны;
И метанье томагавка, и седланье диких пони –
Всё прошёл я в стане сиу;  1 дочь вождя себе взял в жены.

И теперь я должен видеть гибель рода краснокожих?
Что ты хочешь, чтобы делал Жёлтый Пёс, гроза всех белых?

Я беру, о, мой властитель, лишь пони, ребёнка и скво.
Не могу смотреть, как ты умрёшь и клана честь падёт.
Пойду за жёлтою луной и отцами сыновей
В край, где солнца кровь тонет в злате гор и целебный бьёт ручей.

Вдоль по розам прерий, по песку, позади – следы копыт...
Тех, кто хочет следовать за мной, зову я – путь открыт.
Но перебежчик весть принёс: Джеронимо  2 погиб.
Он уж клал оружие, как вдруг – убит, с свинцом в груди.

Видно, больше нет причин мне стоять на том.
Этот край, что был мне домом, больше мне не дом.
Безлюдно и безмолвно, лишь вдали солдаты скачут.
"Натяни свой лук. Куда бежать?" – вот то, что это значит.

Теперь-то жёлтую луну с любимыми найдём,
Где бизоны мирно щиплют клевер и тих ружейный гром.

Кровь же солнца, наконец, утонет в злате гор,
И мир воитель обретёт, сбит выстрелом в упор...


1 – Сиу – группа народов и племен Северной Америки.
2 – Джеронимо (1829 – 1909) – вождь чирикауа-апачей, символ сопротивления вторжению США на земли северо-американских индейцев. Вопреки тексту стихотворения Берни Топина, Джеронимо не был убит американскими солдатами, а лишь попал в плен.
* поэтический перевод



Индейский закат (перевод blaccice из moscow)

Я проснулся в этот вечер от запаха древесного дыма, который  держался в воздухе,
Как мягкая паутина, висящая на раскрашенном вигваме.
Я пошел к своему вождю со своим боевым копьем и со своей  женщиной,
Чтобы он сказал нам, что желтая луна скоро уйдет.

Я сказал, что не могу в это поверить, я не могу поверить что  наш Бог войны мертв.
Он не оставил бы избранных грифам и в жертву солдатскому  оружию.
О, вождь Ирокезов, когда я был молод,
Я читал письма по дыму, я был вскормлен  под звуки барабанов,
Я научился метать томагавк и ездить на дикой раскрашенной  пони,
Чтобы бросить вызов племени Сиу, чтобы сделать дочь вождя  своей.

А теперь вы просите, чтобы я наблюдал,
Как раса краснокожих медленно исчезает.
Какие тут могут быть слова
От Желтой Собаки, которой боится белый человек.

Я забираю только то, что принадлежит мне, Господь, своего  пони, свою супругу и своего ребенка.
Я не могу остаться, чтобы наблюдать, как ты умираешь вместе  с гордостью моего племени.
Я иду искать желтую луну и отцов наших сыновей
Там, где красное солнце разливается в горах золота и течет  целебная вода,
Растаптывая степные розы, оставляя следы копыт на песке.

Те, кто хочет следовать за мной, я приглашаю вас с  распростертыми объятьями.
Я слышал от проезжавших мимо перебежчиков, что Джеронимо  мертв -
Он уже складывал на землю свое оружие, когда они наполнили  его свинцом.
Теперь, кажется, нет причины продолжать  жить
На этой земле, которая раньше была моей, я не могу найти  себе дома.

Одиноко и тихо, и солдатские лошади приближаются
И я думаю, мне пора натянуть свой лук и прекратить свой бессмысленный побег,
Потому что вскоре я найду желтую луну со своими любимыми,
Там, где пасутся бизоны на клеверных полях без звуков оружия,
А красное солнце разливается на золотые холмы,
А молодой боец обретает мир только с пулевыми отверстиями.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Это интересно:Существует по крайней мере четыре исполнителя с таким именем.1. Felt - квинтет из американского штата Алабама, играющий блюз-рок.2. Felt - группа альтернативного рока из Бирмингема.3. Felt - хип-хоп группа, состоящая из Slug of Atmosphere и Murs of Living Legends.4. FELT - японская додзин-группа, выполняющая тохо-аранжировки в стиле поп-электро.
А как ты думаешь, о чем песня "Red Indians" ?
У нас недавно искали:
Cocaine (есть перевод текста)❤  Лада мантра (Традо Истра Весе Ярга Ладодея)  La Gelosia (с текстом перевода)  La Notte Etterna (Вечная ночь + текст)  Avec que la marmotte  La Vida Es Un Carnaval  Tombe La Neige (Падает снег)  Tengo La Camisa Negra + ТЕКСТ  Tombe La Neige (с текстом песни)  Tombe La Neige (текст в заметках 14.04.)  Unidos Para La Musica (c текстом) 
2010-2024 © Bazapesen.ru Тексты песен