TOP песен исполнителя
"Pixies"
"Pixies"
TOP альбомов исполнителя
"Pixies"
"Pixies"
название:
автор:
жанры: rock, alternative, indie
альбомы: Trompe le Monde, Best of Pixies: Wave of Mutilation, Wave Of Mutilation: Best Of Pixies
Alec Eiffel
автор:
Pixies
жанры: rock, alternative, indie
альбомы: Trompe le Monde, Best of Pixies: Wave of Mutilation, Wave Of Mutilation: Best Of Pixies
рейтинг: ★★★★★ / 4.8 / 773 просмотра
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Alec Eiffel Pioneer of aerodynamics (little eiffel, little eiffel) they thought he was real smart alec (little eiffel, little eiffel) he thought big they called it a phallic (little eiffel, little eiffel) they didn't know he was panoramic little eiffel stands in the archway (little eiffel, little eiffel) keeping low doesn't make no sense sometimes people can be oh so dense they didn't want it but he built it anyway (little eiffel, little eiffel) little eiffel stands in the archway (little eiffel, little eiffel) keeping low don't make sense keeping low doesn't make no-sense (little eiffel, little eiffel) little eiffel stands in the archway oh alexander i see you beneath the archway of aerodynamics.
Алек Эйфель (1) Пионер аэродинамики (Крошка Эйфель, Крошка Эйфель). Они знали, Алек был умен. (Крошка Эйфель, Крошка Эйфель). Он думал о крупном, они о фаллическом. (Крошка Эйфель, Крошка Эйфель). Они не знали о его панорамности. Крошка Эйфель стоит под аркой (Крошка Эйфель, Крошка Эйфель). Мелкое не имеет смысла. Иногда людей, ох, слишком много. Они не хотели, но построили все равно. (Крошка Эйфель, Крошка Эйфель). Крошка Эйфель стоит под аркой (Крошка Эйфель, Крошка Эйфель). Мелкое не имеет смысла. Мелкое не имеет никакого смысла. ( Крошка Эйфель стоит под аркой, О, Александр, я тебя вижу Под аркой аэродинамики.
Это интересно:Об альбоме Trompe le Monde:
Trompe le Monde — четвёртый и последний долгоиграющий альбом американской альтернативной группы Pixies, выпущенный в октябре 1991 года британским инди-лейблом 4AD. Название альбома в дословном переводе с французского значит «перехитрить всех», однако, вероятнее, является производной от двух других фраз: «trompe-la-mort» (русск. пеерехитрить смерть) и «trompe-l’oeil» (русск. перехитрить глаза, точнее обман зрения).
Альбом стал возвращением Pixies к более жёсткому звуку ранних работ после сёрф-рокового диска «Bossanova». В звучании диска присутствуют элементы хэви-метала.
А как ты думаешь, о чем песня "Alec Eiffel" ?