"Linkin Park"
"Linkin Park"
Wretches and Kings
автор:
Linkin Park
жанры: rock, electronic, alternative
альбомы: A Thousand Suns
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
"There's a time when the operation of the machine becomes so odious, makes you so sick at heart, that you can't take part. You can't even passively take part, and you've got to put your bodies upon the gears and upon the wheels, upon the levers, upon all the apparatus, and you've got to make it stop. And you've got to indicate to the people who run it, to the people who own it, that unless you're free, the machine will be prevented from working at all" - Mario Savio* To save face how low can you go? Talk a lot of game but yet you don't know, Static on the way make us all say whoa, The people up top push the people down low, Get down And obey every word, Steady getting mine if you haven't yet heard, Wanna take what I got, Don't be absurd Don't fight the power, Nobody gets hurt If you haven't heard yet then I'm letting you know There ain't shit we don't run when the guns unload And no one make a move unless my people say so, Got everything outta control, Now everybody go Steel unload final blow, We the animals take control, Hear us now clear and true, Wretches and kings we come for you So keep pace how slow can you go, Talk a lot of shit and yet you don't know Fire on the way make you all say whoa, The people up top and the people down low, Get down And I'm running it like that The front of the attack is exactly where I'm at, Somewhere in between, The kick and the hi hat, The pen and the contract, The pitch and the contact So get with the combat I'm letting 'em know There ain't shit you can say to make me back down no So push the button let the whole thing blow, Spinning everything outta control Now everybody go Steel unload final blow, We the animals take control, Hear us now clear and true, Wretches and kings we come for you Steel unload fire blow Filthy animals beat them low, Skin and bone, black and blue No more this sun shall beat onto you From the front to the back and the side to side If you fear what I feel put 'em up real high * речь американского политического активиста Марио Савио, известного борца за права людей, с которой он выступил 2.12.1964 года. В песне отражена суть его речи (Прим.ред.)
"Иногда приходит время, когда действия государственной машины становятся настолько гнусными, вызывают такое отвращение, что ты не можешь больше участвовать в этом. Не можешь даже опосредованно принимать участие, и должен броситься телом под ее шестеренки, колеса, рычаги, под весь этот механизм, и ты должен остановить его. Ты должен показать людям, что управляют и владеют им, что до тех пор, пока ты не обрел свободу, ты не допустишь никаких действий со стороны этого механизма" - Марио Савио Чтобы спасти репутацию, как низко вы готовы пасть? Много играете словами, но до сих пор не знаете, Помехи на пути заставляют нас всех сказать "эй!" Люди сверху давят нижних, Поклонись И каждому слову подчинись, Стойте ровно, если вы не поняли, Хочешь взять то, что принадлежит мне? Не будь абсурден, Не борись с властью, Никто не пострадает, Если ты еще не понял, на что я намекаю Нет дер*ма, которым мы не управляем, когда стволы не стреляют, И никто не двинется с места, пока мои люди не скажут, Все выходит из-под контроля, А теперь, все, поперли! Стальной разряд, последний удар, Мы, животные, берем все под контроль, Услышьте нас, ясно и четко: "Негодяи и короли, мы за вами пришли" Продолжайте шагать в ногу. Как медленно вы сможете идти? Говорите много дерьма и все еще не знаете, Огонь на поражение заставит вас всех крикнуть "эй!" Люди сверху и люди снизу, Пригнитесь! И я управляю этим, Острие атаки как раз там, где нахожусь я, Где-то между будет кик и хай-хэт*, Перо и контракт, Подача и контакт, Так возьмем с боем, я дам им знать, Нет дерьма, которое они могут сказать, Чтобы заставить меня отступать, нет Так нажми на кнопку, пусть все взлетит на воздух, Выкрутить все гайки контроля, А теперь, все, поперли! Стальной разряд, последний удар, Мы, животные, захватываем контроль, Услышьте нас, ясно и чётко: "Негодяи и короли, мы за вами пришли" Стальной разряд, огненный град, Грязные животные бьют наповал, Кожа и кости, все в синяках, Больше не будет вам солнца От фронта до последних сомкнув ряды, Если чувствуете то же, что и я, поднимите их выше * Кик и хай-хэт - части ударной установки. Дословно: кик - удар, хай-хэт - захват. Метафоричное сравнение военных действий и игры на инструментах. (Прим.ред.)
A Thousand Suns (Тысяча Солнц) — четвертый студийный альбом группы Linkin Park, релиз которого состоялся 14 сентября 2010. Первая официальная информация о нем была заявлена Майком Шинодой 8 июля на официальном сайте Linkin Park, где он сказал: Все песни альбома связаны способом синхронизации, некоторые трэки - инструментальные переходы в следующие.
Название альбома связано с атомной бомбой и концом света.
Выпустив "The Catalyst" второго августа, Linkin Park продолжили подогревать интерес к новому альбому и 26 августа презентовали видеоклип на эту песню. А ровно через месяц после релиза дебютного сингла состоялась премьера еще одной песни из A Thousand Suns — "Wretches And Kings". Ее MP3-версию разослали всем, кто сделал предзаказ нового альбома на официальном сайте группы, а для всех остальных песню презентовали на сайте Noisecreep.com.
В этот же день на официальном канале Linkin Park на YouTube был выложен новый эпизод LPTV под названием "Megaphone Brad", в котором показано, как Майк Шинода и Брэд Дэлсон работали над песней "When They Come For Me", и в нем можно услышать несколько отрывков из этой песни. А 3 сентября Warner Music Group DE (немецкое отделение звукозаписывающего лейбла Linkin Park) в своем официальном профиле на аудио-хостинге Soundcloud.com разместили 28-секундный отрывок из следующего сингла Linkin Park под названием "Waiting For The End". 7 сентября полную версию этой песни группа представила на MySpace.