TOP песен исполнителя
"1919"
"1919"
TOP альбомов исполнителя
"1919"
"1919"
название:
автор:
жанры: post-punk
альбомы: The Complete Collection
Slave
автор:
1919
жанры: post-punk
альбомы: The Complete Collection
рейтинг: ★★★★★ / 5.4 / 1415 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
She dances in the sheets at night She dances to his needs She dances 'til he feels just right Until he falls asleep... She dances at the break of dawn And quickly cooks his food She can't be late, can't take too long The kids must get to school She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm A slave to the rhythm of A rhythm of love, a rhythm of love She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm A slave to the rhythm of A rhythm of love, a rhythm of love She dances for the man at work Who works her all the time She can't be rude as she says so "I must be home tonight" She dances to the kitchen stove Dinner is served by nine She sets his food an hour late She must be out of her mind... She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of The rhythm of love, the rhythm of love She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of The rhythm of love, the rhythm of love She works so hard, just to make her way For a man who just don't appreciate And don't know it takes And was all in vain. Still she could not stop, Couldn't break his chains She danced the night That they fell out She swore she'd dance no more But then she did, she did not quit And she ran out the door She danced through the night In fear of her life She danced to a beat of her own She let out a cry and Swallowed her pride She knew she was needed Back home, home She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of A slave to the rhythm A slave to the rhythm of The rhythm of love The rhythm of love She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of A slave to the rhythm A slave to the rhythm of The rhythm of love The rhythm of love She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of A slave to the rhythm A slave to the rhythm of The rhythm of love The rhythm of love She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of A slave to the rhythm A slave to the rhythm of The rhythm of love The rhythm of love She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of A slave to the rhythm A slave to the rhythm of The rhythm of love The rhythm of love
Она танцует, завернувшись в простыню, поздно ночью, Она танцует, потому что это нужно ему, Она танцует, пока ему не станет хорошо, И, в конце концов, он не заснет. Она танцует в первых лучах солнца И быстро готовит ему еду, Она не теряет времени, ей нельзя медлить, Ведь она еще отвезти детей в школу. Она – рабыня ритма, Она – рабыня ритма, Она – рабыня ритма, Рабыня ритма, Ритма любви, ритма любви. Она – рабыня ритма, Она – рабыня ритма, Она – рабыня ритма, Рабыня ритма, Ритма любви, ритма любви. На своей работе она танцует для мужчины, Который всё это время работает над ней, Она не имеет права быть грубой, и поэтому говорит: "Сегодня вечером я должна быть дома". Она танцует у кухонной плиты, Ужин подают к девяти, Она накрыла на час позже, Должно быть, она сошла с ума... Она – рабыня ритма, Она – рабыня ритма, Она – рабыня ритма, Она – рабыня ритма – Ритма любви, ритма любви. Она – рабыня ритма, Она – рабыня ритма, Она – рабыня ритма, Она – рабыня ритма – Ритма любви, ритма любви. Она так усердно старается найти свой путь К мужчине, который просто ее не ценит. И вдали была полная неизвестность, И все было напрасно, Но она уже не могла остановиться, Не могла разорвать эти цепи. Она танцевала и в ту ночь, Когда они поссорились, И она поклялась, что не сделает этого снова, Но она не сдержала обещания, И ушла из дома. Она танцевала всю ночь напролет В страхе за свою жизнь, Она танцевала в своем собственном ритме. Из её груди вырвался крик, и Она подавила свою гордость. Она знала, что ей необходимо Вернуться домой, домой. Она – рабыня ритма, Она – рабыня ритма, Рабыня ритма, Рабыня ритма – Ритма любви. Ритма любви. Она – рабыня ритма, Она – рабыня ритма, Рабыня ритма, Рабыня ритма – Ритма любви. Ритма любви. Она – рабыня ритма, Она – рабыня ритма, Рабыня ритма, Рабыня ритма – Ритма любви. Ритма любви. Она – рабыня ритма, Она – рабыня ритма, Рабыня ритма, Рабыня ритма – Ритма любви. Ритма любви. Она – рабыня ритма, Она – рабыня ритма, Рабыня ритма, Рабыня ритма – Ритма любви. Ритма любви. * – Демо-запись этой песни Майкла Джексона была продана Биберу; и, вероятно, данная композиция появится в новом альбоме канадского певца.
Это интересно:1919 - это пост-панк группа сформированная в Йоркшире (Англия), выступавшая с 1982 по 1984 и выпустившая за это время 6 винилов, которые через почти 20 лет были реанимированы и вышли на сборнике "The Complete Collection".В 2007 на волне ревайвала группа вновь воссоединилась и записала несколько новых трэков.
А как ты думаешь, о чем песня "Slave" ?